Beispiele für die Verwendung von "убегал" im Russischen mit Übersetzung "run away"
Übersetzungen:
alle102
run away39
flee22
escape12
walk away from9
run off7
slip away1
break out of1
bolt1
andere Übersetzungen10
Положение тела указывает на то, что он не убегал.
But the way he fell, he wasn't running away from someone.
Ну, я вообще-то дал ему пощечину и когда убегал упал.
Well, actually I slapped him and then fell running away.
А я убегал из дома, когда знал о возможности полицейского нашествия, примерно 9ого или 10ого июня.
And I used to run away from home, when I know that maybe the police might be coming around the ninth or 10th of June or so.
Всегда, когда его что-то не устраивает, он убегает.
Well everytime he doesn't like something he runs away.
Если будешь убегать слишком долго, они перестанут тебя любить.
Run away for too long and they stop loving you back.
Две собаки дерутся за кость, а третья убегает с ней.
Two dogs fight for bone, and the third runs away with it.
Я могу уехать в некотором смысле, но я не убегаю.
I might be leaving at some point, but I'm not running away.
Вы не можете их поймать, когда они от вас убегают?
Like, you can't catch them when they run away from you?
Когда мы поженимся, ты уже не сможешь убегать в свою конуру.
Once we're married, you're not going to be able to run away to your clubhouse anymore.
я обожаю чуваков, которые типа убегают со своими зажимками и крючками.
I love the guy who's like running away with his clasps, his hooks.
Важно, чтобы ты сам сдался, а не они поймали тебя убегающего.
It's important you surrender instead of them catching you running away.
Это должен быть тот выстрел, когда убийца выстрелил в Нетта, убегая.
So that must have been the shot the killer fired at Nett when he was running away.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung