Beispiele für die Verwendung von "узнавали" im Russischen mit Übersetzung "recognize"

<>
Но - когда он начинал говорить, они тут же узнавали его по голосу, знакомому им по радиопередачам. But - when he began to speak they would actually recognize his voice from the radio.
Людям нужны политические фигуры, чьи взгляды они могли бы разделять, кого они немедленно бы узнавали и, самое главное, кому они могли бы доверять. They need figures with whom they can identify, immediately recognize, and, above all, trust.
Он родного отца не узнает. He wouldn't recognize his own father.
Сенсор Kinect не узнает вас The Kinect sensor doesn’t recognize you
Дяденька, вы меня не узнаете? Ahjussi, you don't recognize me?
Некоторые из вас узнают её. Some of you may recognize this.
Некоторые, может, узнают эту заставку. Some of you may recognize this image.
Kinect не узнает вас по голосу Not recognized by Kinect when you talk
Узнаете какую-нибудь особую ручную работу? Recognize any specific crew's handiwork?
Я не узнаю ее фамильный герб. I do not recognize her family crest.
Сегодня кто-то едва узнает те трущобы. One can hardly recognize those slums today.
Ты не узнаешь свою хорошо воспитанную дочь? Don't you recognize your ladylike daughter?
Не узнаёте своих предков среди этих поганцев? Recognize any of your ancestors among the meanies?
Взрослые могут отличать молодежь, а молодежь узнает взрослых. The adults can recognize the juveniles; the juveniles can recognize the adults.
Сенсор Kinect вас не видит или не узнает. Your Kinect sensor can’t see you or doesn’t recognize you.
Наконец-то, через 45 минут, он узнает вас. So after three-quarters of an hour, he recognizes you.
Интересно, узнает ли она меня через столько лет. I wonder if she will recognize me after all those years.
Вы узнаете отдельные вещи, которые мы собрали раньше. You'll start to recognize these things from what we've collected before.
Ты так изменился, я тебя с трудом узнаю. You have changed so much that I can hardly recognize you.
Ох, я узнаю этот бургундский вельвет где угодно. Oh, I'd recognize that burgundy velvet anywhere.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.