Beispiele für die Verwendung von "человека" im Russischen

<>
В моей семье четыре человека. There are four people in my family.
Выберите человека, Страницу или группу. Select a person, Page or group
Только Бог решает судьбу человека. But only God can decide on the destiny of men.
Одиночество не свойственно природе человека. And being alone is very unnatural to the human.
Исследование человека стоит около 3000 долларов. Looking at an individual is about 3,000 dollars.
Для человека это может быть: In a human being, down in here it could be:
Диада делит контроль над телом с душою человека. A dyad shares control of the body with the human soul.
Человека, которому досталось случайное сходство с ним, борода, волосы. A fellow who bore a passing resemblance to him, the beard, the hair.
Дама, уже поджарены два человека, Бишоп. The dame already fried two people, Bishop.
Наверное, вы узнали первого человека. Well, you probably recognize the first person.
Вы отправили этого человека проверить? You sent a man ahead to check for you?
Ведь оба мировоззрения - творения человека. You see, because both the paradigms are human constructions.
Второй касался отдельного человека и понятия "счастье". The second was about the individual and the meaning of happiness.
Вы фактически как скульптор лепите человека. You're actually sculpting a human being here.
в теле человека, в его мозгу, в окружающем воздухе. Invisible capacity in our bodies, in our brains, and in the air.
Дружат ли два человека на Facebook? Are two people Facebook friends?
Этого человека интересовала история расстройств. This person was interested in the history of frustration.
На бедре человека висел пистолет. The man wore a gun on his hip.
Источник проблем человека - самовлюблённость. Я. The sources of human problems have to do with egotism, "I."
И у каждого человека есть своя роль. Every individual has a role to play.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.