Beispiele für die Verwendung von "же" im Russischen mit Übersetzung "donc"

<>
Каковы же выводы относительно контекста? Donc, qu'est-ce que cela signifie pour le contexte?
Так как же изучать мозг? Donc, par où commencer l'étude du cerveau?
Так что же можно сделать? Donc maintenant comment résoudre ce probleme?
Почему же ты не работаешь? Pourquoi donc ne travailles-tu pas ?
Мы же сделали прямо противоположное. Et donc nous avons fait tout le contraire.
Почему же Вы не работаете? Pourquoi donc ne travaillez-vous pas ?
Что же все это значит? Donc, quelle est la conclusion ?
Так что же происходило здесь? Donc que ce passait-il ici ?
Так что же случится дальше? Donc qu'est-ce qui se passe ensuite?
Так что же планируют шииты? Que préparent donc les chiites ?
И что же мы сделали? Qu'avons-nous donc fait ?
Кого же вам следует пригласить пообедать? Qui donc devriez-vous inviter à déjeuner ?
Для чего же тебе четыре машины? Pourquoi as-tu donc besoin de quatre voitures ?
Итак, опять тот же самый результат. Donc ici le même résultat final.
Так что же значит этот термин? Donc, que veulent dire ces termes?
Так в чем же была ошибка? Que s'est-il donc passé ?
Что же происходит на самом деле? Que se passe-t-il donc ?
Давайте же посмотрим на условия внутренние. Maintenant donc, regardons notre condition interne.
Как же нам удастся это сделать? Comment donc faire accepter un tel système ?
Значит, физически это - тот же [свет]. Donc elles sont physiquement les mêmes.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.