Beispiele für die Verwendung von "знаете" im Russischen mit Übersetzung "connaître"

<>
Наверняка, вы уже знаете ответ. Vous connaissez probablement déjà la réponse.
вы знаете имя этой девушки? connaissez-vous le nom de cette jeune fille?
Вы здесь кого-нибудь знаете? Connaissez-vous quiconque, ici ?
Откуда вы друг друга знаете? Comment se fait-il que vous vous connaissiez ?
Вы все знаете о большом мозге. Vous connaissez tout sur les gros cerveaux.
Откуда Вы так хорошо знаете английский? Comment se fait-il que vous connaissiez si bien l'anglais ?
Вы знаете про самоорганизующиеся системы Интернета. Et vous connaissez les systèmes d'auto-organisation basés sur Internet.
Вы, возможно, знаете некоторые глобальные аспекты: Vous connaissez peut-être déjà les aspects plus significatifs:
Вы все наверняка знаете эту историю. Vous connaissez tous l'histoire, d'accord.
Вы знаете какие-нибудь греческие мифы? Connaissez-vous quelques mythes grecs ?
И знаете, что я на это отвечаю? Vous connaissez ma réponse à tout ça ?
Вы знаете группу крови отца Вашего ребёнка? Connaissez-vous le groupe sanguin du père de votre enfant ?
Ну вы знаете, что у него случилось. Bon, vous connaissez l'histoire.
Вы все знаете об эмбриональных стволовых клетках. Vous connaissez tous les cellules souches d'embryons.
Скольких измеривших скорость света восьмиклассников вы знаете? Combien est-ce que vous connaissez d'élèves de 4e qui ont mesuré la vitesse de la lumière?
Я думаю вы, знаете его довольно хорошо. Je pense que toute la compagnie la connaît bien.
Если вы не знаете английского, она вам недоступна. Si vous ne connaissez pas du tout l'anglais, vous ne pouvez pas y accéder.
Вы знаете книгу и фильм "Война Миров" Герберта Уэллса. Vous connaissez H.G. Wells et son roman "La Guerre Des Mondes".
Вы знаете какую-нибудь картину, которая не имеет художника? Connaissez-vous une peinture qui n'ait pas eu de peintre ?
Вы также знаете о литотрипсии - дроблении камней в почках. Vous connaissez aussi la lithotripsie - la façon dont on dissout les calculs rénaux.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.