Beispiele für die Verwendung von "каждого" im Russischen mit Übersetzung "chacun"
Есть аргументы в поддержку каждого из вариантов.
Des arguments sont valables pour chacun de ces scénarios.
К сожалению, у каждого подхода есть недостатки.
Malheureusement, chacune de ces approches présente des insuffisances.
Мы не делаем мини-устройства для каждого типа клеток.
Ce n'est pas comme si nous faisions un mini-dispositif pour chacun des différents types de cellule.
У каждого из нас есть история, которой мы следуем.
Nous tous, chacun, avons une histoire que nous suivons.
LittleBits - электронные модули, у каждого из них своя функция.
LittleBits sont des modules électroniques, chacun avec une fonction spécifique.
И я ставлю небольшие точки для каждого из этих движений.
Et je vais poser un petit point pour chacune de ces choses.
И поэтому я установил еще один элемент для каждого из них.
J'ai donc mis un autre élément supplémentaire dans chacune d'entre.
Если вы увеличиваете скорость каждого винта, робот ускоряется и летит вверх.
Si vous augmentez la vitesse de chacun de ces rotors, alors le robot s'envole, il s'élève en accélérant.
Для каждого пациента мы сможем сделать до 100 различных вирусных тестов.
Pour chacun, nous serons capables de faire jusqu'à 100 tests viraux différents.
Все они имели это повреждение, но у каждого были и небольшие различия.
Il y a donc un motif commun à chacun d'entre eux, mais ils étaient aussi tous un peu différents.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung