Beispiele für die Verwendung von "каждое" im Russischen

<>
Она каждое утро принимает душ. Elle prend une douche chaque matin.
Каждое утро иду за покупками. Je vais faire les courses tous les matins.
Каждое сотрудничество начинается с разговора. Le début d'une collaboration commence toujours par une discussion.
Каждое из этих утверждений неправильно. Chacune de ces déclarations est fausse.
Каждое утро она принимает ванну. Elle prend un bain chaque matin.
Каждое слово означает разные вещи. tous différents.
Чем занимается каждое из них? Quelles sont les choses qu'ils font tous ?
Каждое поколение появляется в доли секунд. Eh bien chacune de ces générations ne prend que quelques millisecondes.
Каждое здание по-своему уникально. Ainsi chaque bâtiment a sa propre personnalité.
Том пьёт молоко каждое утро. Tom boit du lait tous les matins.
А каждое утро снова рождаюсь". Le matin, je suis ressuscité."
Когда они рассержены, они неприглядны, каждое существо, Chacun, lorsqu'il est en colère, est laid.
Каждое утро я ем рисовую кашу. Je mange de la bouillie de riz chaque matin.
Мой дедушка гуляет каждое утро. Mon grand-père va marcher tous les matins.
Мой отец читает газету каждое утро. Mon père lit le journal tous les matins.
всем, так чтобы я мог игнорировать каждое сообщение. et je pouvais ignorer chacun de ses messages.
Она здоровается с ним каждое утро. Elle le salue chaque matin.
Я играю в теннис каждое воскресенье. Je joue au tennis tous les dimanches.
Каждое утро я выгуливаю свою собаку в парке. Je promène mon chien dans le parc tous les matins.
Каждое из них выглядит, как взрыв водородной бомбы. Et chacune de ces choses ressemble à une bombe à hydrogène;
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.