Beispiele für die Verwendung von "говорить" im Russischen mit Übersetzung "decir"

<>
Ты должен всегда говорить правду. Siempre tienes que decir la verdad.
Наверное, не стоило это говорить. Quizá no debería decir esto.
Молодежь, юные тибетцы начинают говорить: Y la gente joven, los tibetanos jóvenes, están empezando a decir:
Об этом можно много говорить. Mucho más que decir acerca de eso.
Обстоятельства заставили нас говорить правду. Las circunstancias nos obligaron a decir la verdad.
Я не хотел говорить это. No quería decir eso.
Трудно говорить об этом наверняка. Es difícil de decir.
А теперь я могу говорить: Pero ahora puedo decir:
Как ты можешь такое говорить? ¿Cómo puedes decir eso?
Не в моих принципах говорить ложь. Va en contra de mis principios decir mentiras
Том мог и не говорить это. Tom no debería haber dicho eso.
буду просто говорить его в слух. Sólo los diré en alto a medida que me los dicen.
Я думаю, что важно говорить правду. Pienso que es importante decir la verdad.
Излишне говорить, что это не совсем правильно. Huelga decir que en modo alguno fue así.
А кто нам дал право НЕ говорить? O, ¿quiénes somos para no decir esto?
О третьей причине я не буду говорить. No voy a entrar en lo tercero que dije.
У него была привычка всегда говорить правду. Tenía la costumbre de siempre decir la verdad.
Почему они настаивают на том, чтоб говорить - ¿Por qué insisten en decir.
И он любил говорить, когда бил меня: Y él de hecho decía, cuando me golpeaba, "No llores.
Сильвия любит говорить, что голубой - это новый зеленый. A Sylvia le gusta decir que el azul es el nuevo verde.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.