Beispiele für die Verwendung von "нём" im Russischen

<>
Потому что он писал о нём. Porque lo escribió en su blog.
кто-нибудь слышал о нём? ¿Alguno escuchó hablar de él?
Я сразу же рассказала о нём священнику. Se lo conté al cura inmediatamente.
Что ты о нём думаешь? ¿Qué piensas de él?
Мы меняем лампочки даже не задумываясь о нём. Cambiamos las ampolletas sin siquiera pensar en ello.
Она постоянно думает о нём. Ella siempre está pensando en él.
Я о нём расскажу на будущих конференциях TED. Así que hablaré de ello en un TED futuro.
Я ничего о нём не знаю. No sé nada de él.
Я уверен, кто-то из вас о нём слышал. Estoy seguro de que muchos de Uds. lo han oído.
Мы говорим о нём что попало. Hablamos de él ambiguamente.
Ну и, конечно, кто же откажется на нём прокатиться? Y por supuesto, a quién no le gustaría pasear en uno de estos.
Она думает о нём, когда ей одиноко. Ella piensa en él cuando se siente sola.
Конечно же, сострадание не понять, если о нём просто думать. Pero está claro que no entendemos lo que es la compasión si sólo nos dedicamos a pensar en ella.
О нём одном стоит сделать отдельное выступление. Él es digno de una charla entera por derecho propio.
Ноль незаменим в бухгалтерии - и на нём строится вся современная коммерция. El cero es esencial para la contabilidad y por lo tanto para el comercio moderno.
Что-то мне в нём не нравится. Hay algo acerca de él que no me agrada.
Вы должны написать продолжение, и вот что в нём должно случиться." ahora debes escribir una secuela y esto es lo que pasará."
Когда я слушаю эту песню, я думаю о нём. Cuando escucho esta canción, pienso en él.
Я любил и заботился он нём больше, чем о собственном ребёнке. Le di más amor y afecto que a mis propios hijos.
Мы бы не смогли прожить и мгновения в нём. No podríamos sobrevivir ni por un instante en él.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.