Beispiele für die Verwendung von "простой" im Russischen mit Übersetzung "simple"

<>
Вот простой способ это сделать. Esta es una manera simple de hacerlo.
Это прекрасный пример простой вещи. Es un ejemplo fantástico, un objeto simple.
Вопрос на первый взгляд простой: Parece una pregunta simple:
Макроистория является простой, но драматичной. La macro-historia es simple, pero dramática.
Самый простой пример этой концепции: El ejemplo mas simple de esto es que si le preguntas a un grupo de personas que hagan algo, por ejemplo:
Здесь работает простой принцип осмотрительности: Aquí opera un principio cautelar simple:
Простой путь, лёгкий путь, таков: La cosa simple, la cosa fácil, es esta:
Для этого достаточно простой взаимосвязи. Para esto, la simple correlación es suficiente.
Это простой цельный орган - ухо. Este es en realidad un órgano sólido simple como la oreja.
Таким образом, это очень простой мозг. Así que, es un cerebro muy simple.
Возьмем простой пример лицензий на вождение такси: Tomemos el simple caso de las licencias de taxis:
А есть простой стратегический принцип, который говорит: Y hay un principio de estrategia muy simple que dice:
Это вопрос простой арифметики, а не идеологии. Esta es una cuestión de aritmética simple, no de ideología.
Ядерная энергия появляется по очень простой причине. La energía nuclear sucede por una simple razón.
Итак, как обычно, я решил провести простой эксперимент. Entonces, como solemos hacer, decidí hacer un simple experimento.
Случай с Грецией поднял простой, но глубокий вопрос: El caso de Grecia ha planteado una pregunta simple, pero profunda:
И простой ответ - они не могут, они национальны. Y la respuesta simple es que no pueden, que son nacionales.
Эта стабильность отражала простой принцип услуги за услугу: La estabilidad reflejaba un simple quid pro quo:
Самый простой способ сделать это - это ограничить рекламу. La manera más simple de hacerlo es restringiendo la publicidad.
Может показаться, что здесь действует очень простой принцип: Pero aquí el paradigma, parece una cosa muy simple:
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.