Ejemplos del uso de "сможете" en ruso
Traducciones:
todos2119
poder2011
conseguir34
alcanzar18
conseguirse9
alcanzarse3
otras traducciones44
На чеке будет указан номер телефона, по которому вы сможете получить информацию по дополнительным возможностям передвижения, по кредитам с низкой процентной ставкой для покупки другого типа автомобиля, и тому подобное, про все, что действительно нужно, чтобы снизить бензиновую зависимость.
Y, al mismo tiempo, uno tiene un número al cual llamar para conseguir más información sobre formas de desplazamiento, o sobre préstamo a bajo interés para un coche diferente, o lo que sea que vaya a necesitar para reducir la dependencia al combustible.
Скорее всего, вы не сможете разобрать, здесь его оценки.
Probablemente no alcanzan a ver lo que dice ahí, pero esas son sus notas.
"Вы создаете монстра, которого не сможете контролировать".
"estáis concibiendo un monstruo que no podréis controlar".
Вы сможете определить родство, только поискав сходства.
Solo se puede determinar el grado de parecido observando las similitudes.
И сегодня вечером вы сможете посмотреть на него.
Y esta noche, ustedes podrán ver el dispositivo en la carpa.
Видите ли, только так вы сможете понять его.
Ves, solo de esa manera, puedes realmente comprenderlo.
Я надеюсь вы сможете увидеть что молекулы близки.
Lo que yo espero que puedan ver es que las moléculas están relacionadas.
И вы все еще сможете передавать данные - это возможно.
Y aún así se puede transmitir datos, eso es posible.
Но в нашем проекте вы действительно сможете принять участие.
En este caso, la realidad es que puedes hacerlo.
В тех галактиках вы сможете заниматься астрофизикой и изучать законы физики.
En esas galaxias, podrán hacer astrofísica, y aprender las leyes de la física.
Переделайте "Войну и Мир" в гипертекст и вы сможете переписать историю:
Si se convierte La guerra y la paz en un hipertexto, la historia puede reescribirse:
Как только вы сделаете все это, вы сможете осуществлять всевозможные капиталовложения.
Una vez que se hacen esas cosas, se pueden inciar todo tipo de inversiones.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad