Beispiele für die Verwendung von "pueden" im Spanischen

<>
Pueden obtener esta gráfica gratuitamente. Вы можете получить этот график бесплатно.
Entonces pueden corregir sus errores. Тогда они смогут откорректировать свои ошибки.
de hecho, hasta pueden reducirla. на самом деле, они, возможно, даже уменьшают ее.
No pueden verlo y decir: Вы просто не в состоянии взглянуть еще раз и сказать:
Sólo los esfuerzos colectivos pueden hacer frente a los desafíos comunes; Только коллективными усилиями можно справиться с общими проблемами.
Hay tres cosas que sí pueden marcar una diferencia: Три вещи могут иметь значение:
¿Qué pueden aprender a hacer? Что они могли научиться делать?
Si es distinta, no pueden saltar. Если энергия разная, они не смогут прыгнуть.
Pueden tomar un largo tiempo. Возможно, решать придётся долго.
Así que se pueden regenerar estas superficies biológicamente. Итак, мы в состоянии воссоздавать поверхность биологическим способом.
El Presidente Obama y su equipo simplemente no lo pueden hacer solos. Президент Обама и его команда просто не справятся в одиночку.
Entonces, ¿qué tipo de noticias pueden hacer una diferencia en el futuro? Итак, какие же новости могли бы иметь значение в будущем?
Pueden más o menos verlo. Здесь вы это можете наблюдать.
Pueden enterarse esto en los medios. об этом вы сможете узнать из СМИ.
Todavía no pueden ver las ramas. Возможно, вы все ещё не видите ветвей.
Y, sin embargo, tampoco los alemanes pueden reprimir esos sentimientos. Тем не менее, немцы тоже не в состоянии подавить подобные чувства.
Es un poco difícil para los niños, pero creo que ustedes pueden hacerlo. Это немного сложно для детей, но думаю, вы справитесь.
Las manías pueden ser alarmantes. Мании могут вызывать тревогу.
Sus hijos pueden ir a la escuela. Их дети смогут получить образование.
Les ayudaré con algo que pueden estar pensando. Разрешите помочь вам кое с чем, о чём вы, возможно, сейчас думаете.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.