Beispiele für die Verwendung von "Вернуть" im Russischen

<>
Виола хочет вновь вернуть обвинения против Говарда Лаймана. Viola Howard Lyman suçlamasını tekrar gündeme getirmek istiyor.
Ты не можешь просто вернуть плойку? Saç maşasını iade etsen olmuyor mu?
Надо вернуть корону назад. Tacı geri almamız lazım.
Он стал одержим идеей найти ее, вернуть обратно. Adam da kızını bulup, geri almaya kafasına takmış.
Я только хотел вернуть тебе ключи. Sadece sana anahtarları geri vermek istedim.
Он хочет что бы ты помог вернуть Англию. İngiltere'ye tekrar sahip olurken ona yardım etmeni istiyor.
Дэвид предлагает вернуть -й и -й этажи. David, ve. katları tekrar almamızı öneriyor.
Вернуть истребители на базу! Saldırı uçaklarımız geri çekilsin.
Шинейд О 'Коннор звонила, сказала вернуть ее прическу. Sinead O 'Connor aradı, saç modelini geri istiyormuş.
Нам нужно вернуть перо. O tüyü geri almalıyız.
потому что Эллис хочет выкинуть миллиона чтоб вернуть парня? Ellis'in, çocuğu geri getirmek için milyonu gözden çıkarmasına?
Мы обязаны вернуть вас в палатку. Üzgünüm. Sizi çadıra geri götürmek zorundayız.
Клаудия может вернуть агента Джинкса. Claudia ajan Jinks'i geri getirebilir.
Я написал одно музыкальное произведение и посвятил ей, чтобы вернуть её. Onun için bir parça yazdım ve geri kazanmak için ona ithaf ettim.
Супермен может вернуть время назад? Süpermen zamanda geri gidebiliyor mu?
Дженис, ты хочешь вернуть Бэт Энн? Janice, Beth Ann'i geri istiyor musun?
Марсель Жерар собирается вернуть себе правление Кварталом уже совсем скоро. Marcel Girard yakında buranın kontrolünü.... almak için geri dönecek.
Поразмыслив, я решил вернуть вам половые признаки. Biraz düşündükten sonra cinsiyetlerinizi geri vermeye karar verdim.
Учитель, мы пришли просить вас подсказать нам, как вернуть наши тела. Usta, buraya vücutlarımızı nasıl geri alabileceğimize dair bir ipucu alabilmek için geldik.
Я бы хотела вернуть эту сумочку. Bu el çantasını iade etmek istiyorum.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.