Beispiele für die Verwendung von "Вы привезли" im Russischen

<>
Слава Богу, вы привезли их. Onları getirdiğin için Tanrı seni korusun.
Вы привезли меня домой? Beni eve mi getirdiniz?
Вы привезли с собой росомах? Yanında hiç porsuk getirdin mi?
Вы привезли доктора сюда? Buraya doktoru mu getirdin?
И вы привезли это всё на нашем рейсе? Ve sen bütün bunları bizim uçuşta mı getirdin?
Вы привезли моего друга сюда в Вашингтон! Arkadaşımı Washington'a getirdiniz! O nerede?!
И вы привезли его сюда? O hayvanı topraklarımıza sen getirdin.
Какие новости вы привезли из Берлина? Ya siz Berlin'den ne haberler getirdiniz?
Вы привезли его сюда? O buraya mı getirdin?
Вы привезли своих сыновей? Çocuklarınızı da mı getirdiniz?
Вы привезли тело в лес и забросали его ветчиной, чтобы привлечь хищников. Sonra da cesedi ormana atıp üzerini jambonla kapladın o da vahşi hayvanları çekti.
Зачем нас привезли к тебе? Neden bizi senin evine getirdiler?
Кукла не приехала, ее привезли. Bebek buraya kendi gelmedi, getirildi.
Когда её привезли, мы подумали, что на неё напал какой-то волк. Onu buraya getirdiklerinde kurt ya da benzer bir şey tarafından saldırıya uğradığını düşünmüştük.
К вам привезли человека. Buraya bir adam gelmiş.
Джонса и Дэвиса уже привезли. Jones ve Davis buraya getirildi.
И мы привезли его. Biz de onu getirdik.
Полицейские привезли меня сюда очень быстро. Polisler beni buraya çok çabuk getirdiler.
Но привезли матрас, и он такой хороший. Ama döşek geldi ve o kadar güzel ki.
Только что привезли их машины. İkisinin de arabası yeni geldi.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.