Beispiele für die Verwendung von "Заманчиво" im Russischen

<>
Выглядит не совсем заманчиво, не так ли? Pek hoş bir yere benzemiyor, değil mi?
Очень заманчиво, но... Çok cazip, ama...
это звучит так заманчиво. Kulağa heyecan verici geliyor.
Хоть это звучит заманчиво... Kulağa çok çekici geliyor.
Ну как, заманчиво звучит? Vay, oldukça iyi görünüyor.
Заманчиво, но я думаю, мне пора оставить линию фронта. Çekici ama ön cephedeki günlerimi geride bırakma zamanı geldi de geçiyor.
Заманчиво, но мне нужно бежать. Hoş olurdu; ama kaçmam lazım.
Звучит заманчиво, но есть одна маленькая деталь. Tamam, harika olur. Tek bir sorun var.
Звучит заманчиво, док, но я, пожалуй откажусь. Kulağa ne kadar çekici gelse de doktor, kabul edemeyeceğim.
Да, очень заманчиво, но нам нужно поговорить наедине. Evet, şey, çok cazip, ama özel konuşmalıyız.
Я думаю, для двойного агента, порой, заманчиво получить двойную выгоду. Sanırım çift taraflı ajanlara iki tarafa da çalışmak oldukça kolay hatta cazip geliyor.
О! Звучит заманчиво, открытие камеры биологической опасности. Bu eğlenceli görünüyor, biyolojik tehlike olan odanın açılması.
Господи, это так заманчиво, словно коробка пончиков перед носом. Tanrım çok cezbedici, suratımın altına konmuş bir kutu çörek gibi.
Заманчиво, но я встречаюсь с Дэшем, а затем поеду на работу. Çok cazip bir teklif ama Dash ile buluşacağım ve sonra işe gitmem gerekiyor.
Заманчиво, но я откажусь. İyi bir teklif ama reddediyorum.
Да, звучит заманчиво. Evet, harika duruyor.
Очень заманчиво, Рик. İyi olur, Rick.
"Маргарита" звучит заманчиво. Margarita, leziz bir fikir.
Да, это заманчиво, но... Evet, bu çok çekici ama...
Звучит заманчиво, спасибо. Tamamdır. Eğlenceli görünüyor. Teşekkürler.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.