Beispiele für die Verwendung von "Многим" im Russischen

<>
Многим ли людям довелось за свою жизнь совершить такие перемены? Kaç insan hayatlarında böyle bir değişikliği sağlama fırsatı yakalıyor ki?
Я многим обязан вашему покойному отцу. Babanıza büyük bir minnettarlık borcum var.
Он многим принёс страдания. Pek çok kişi yaralandı.
Ну, это отличная затея, которая поможет многим нуждающимся. Bu hizmet, ihtiyacı olan bir sürü insana yardım edecek.
Не многим, но все же. Çok fazla değil ama gene de...
Она слишком многим задаёт слишком много вопросов. Çok fazla kişiye çok fazla soru soruyor.
Я помог исчезнуть многим людям. Bir sürü insanı yok ettim.
Мы помогли многим семьям. Birçok aileye yardım ettik.
Как что? Мы поможем многим людям. Bak, bir sürü insana yardım edeceğiz.
Я многим обязан Эльзе. Elsa'ya çok şey borçluyum.
Он научил меня многим французским словам. Bana bir sürü Fransızca kelime öğretti.
Тренировки со звездой принесли мучения многим ниндзя и забрали множество жизней. Yıldız Antremanı birçok ninjanın acı çekmesine ve hayatlarını yitirmelerine neden oldu.
Я уже помогла многим людям. Pek çok insana yardım ettim.
Многим людям это понравится. Birçok insan bunlara bayılır.
Но для этого я должен причинить вред многим людям. Fakat bunu yapmam için bir çok insanı incitmem gerekse.
Вымирание может произойти по многим причинам. Soy tükenmesine birçok şey sebep olur.
Спартак многим пожертвовал в своей жизни, и взамен заслужил хоть немного счастья. Spartacus hayatında çok şey feda etti. Karşılığında az da olsa mutluluğu hak ediyor.
Если ты решишь поехать со мной, тебе со многим придётся расстаться. Benimle birlikte gelmeye karar verirsen, biliyorsun ki birçok şeyi geride bırakacaksın.
Он причинил вред многим людям. Pek çok insana acı çektirdi.
Спаситель столь многим вас благословил. Kurtarıcımız size büyük lütuflarda bulunmuş.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.