Beispiele für die Verwendung von "Он нанял" im Russischen

<>
Он нанял нового психотерапевта. Yeni bir terapist tuttu.
Он нанял ему адвоката. Ve ona avukat tutmuş.
Он нанял меня чтобы создать вакцину из рицина. Risin aşısını yaratmak için beni o işe aldı.
Поэтому он нанял меня. Beni bu yüzden tuttu.
Он нанял боевую группу. Bir suikast timi tuttu.
Этот взлом - явно дело рук Никсона, но он нанял полных профанов! Nin'ın parmak izleri hırsızlığın gerçekleştiği yerlere yerleştirildi. Ama bunu yapmak için amatörleri tuttular.
Он нанял секретаршу, которой мог диктовать. Söylediklerini dikte ettirmek için bir sekreter tuttu.
Он нанял двух качков-азиатов в спортзале. Spor salonundan iki asyalı adam aldı.
Он нанял меня для обеспечения безопасности. Güvenliği sağlamam için beni işe aldı.
Это он нанял кого-то убить её. Nora'yı öldürmesi için birini tutan O'ydu.
Он нанял частного детектива, который заснял вас вместе. Çünkü, tuttuğu özel dedektif sizin birlikteyken fotoğraflarınızı çekmiş.
Он нанял нас, потому что мы лучшие. Biz en iyisi olduğumuz için bizi işe aldı.
Согласна, так кто его нанял? İyi de, kim tutmuş onu?
А там я нанял самолет. Oradan da bir uçak kiraladım.
Алекс нанял вооружённую охрану, можешь отсидеться. Bu sefer çalışmak istemezsen Alex güvenlik tuttu.
Да, Ван нанял меня не просто так. Tamam, Van beni bir sebepten dolayı tuttu.
Ты нанял меня выполнить работу. Bizi bir iş için tuttun.
Да, я нанял тебя, и ожидаю от тебя преданности. Evet, Seni işe ben aldım ve bana sadık olmanı isterim.
Мой дядя нанял лучших румынских поваров в штате. Amcam, eyaletin en iyi Romen aşçılarını tuttu.
Верно, Керли, я нанял их сегодня утром. Bu doğru, Curley, Onları bu sabah tuttum.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.