Beispiele für die Verwendung von "Сложное" im Russischen

<>
Наверное, это сложное ремесло. Zor bir meslek olsa gerek.
Но становится все более и более очевидным, что ты очень сложное существо. Ama senin çok karmaşık bir yaratık olduğun gün geçtikçe daha da belli oluyor.
Это устройство чрезвычайно сложное. Bu aygıt çok karmaşık.
Теперь самое сложное - пройти мимо стиральной машинки и сушилки. Şimdi çamaşır makinesinin yanından geç. Kurutma makinesi en zor kısım.
У нас нет времени на сложное заклинание. Sanırım karmaşık bir büyü için zamanımız yok.
Нет, искажение слишком сложное. Hayır, kodlama çok karmaşıktı.
Лютер, почему это дело такое сложное? Luther, neden bu o kadar zordu?
Хранение тайны - сложное усилие. Sır tutmak karmaşık bir uğraştır.
Во всяком случае, это сложное время. Her neyse. Zor bir zamandan geçiyorsun sanırım.
Психическое здоровье - явление сложное. Tedavi sürecini kabul ettirmek zordur.
Майкл, я должна сделать кое-что сложное и незаконное. Michael, zor ve yasadışı bir şey yapmak zorundayım.
Для ведьмы новичка, научится делать сложное заклинание под сильным стрессом? Acemi bir cadının ağır stres altında karmaşık bir büyüyü öğrenmesi mi?
Самое сложное тут решить что говорить тебе, а что - нет. Benim için en zoru, sana neyi anlatip neyi anlatmayacagima karar vermek.
Слишком сложное оборудование для простых мародёров. Yağmacılar için fazla gelişmiş bir teknoloji.
Что самое сложное, когда живешь в яме? Bu çukurda yaşamanın en zor tarafı ne mi?
Гас, ты действительно ставишь меня в сложное положение. Gus, beni zor bir durumda bırakıyorsun, lan.
Мы продвигаемся. Но дело довольно сложное. Gelişme sağlıyoruz ama dava oldukça karışık.
Сложное бедро, нет чашечки. Sorunlu kalça, korumalık giymeyen.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.