Beispiele für die Verwendung von "karmaşık bir" im Türkischen

<>
Gerçek, çok daha karmaşık bir kavramdır. Правда - это гораздо более сложная вещь.
"Sevgili Ajan Booth sen karmaşık bir adamsın. "Дорогой Агент Бут, Ты сложный человек.
Kardeşim çok karmaşık bir insandır. Мой брат - человек непростой.
Ama bu dediğin karmaşık bir mekanizmanın kesin tanımı. Да. Но это - внятное описание смутного процесса.
Ama meğerse çok karmaşık bir şeymiş ve okuluna da gitmediğim için. Но фильтр оказался сложной штукой. А я не учился на ремонтника.
Aksine bunlar oldukça karmaşık bir işlemler. Совсем наоборот. Это очень сложная работа.
Çok karmaşık bir hayatım oldu. У меня была сложная жизнь.
Nikki Heat karakteri muazzam derinliğe sahip zeki, karmaşık bir dedektif. Персонаж Никки Heat очень умный и сложный детектив с глубоким характером.
Hepimiz için karmaşık bir dönem, ha? Сложное для всех нас время, да?
Eli ve babasının karmaşık bir geçmişi var. У Илая были сложные отношения с отцом.
Sinir sistemine bakıldığında bu çok karmaşık bir yapıdır. Это очень сложная в смысле нервной организации структура.
Çok zararsızdır ve karmaşık bir şey değildir. Детектор лжи. Совсем безвредно и не сложно.
Oldukça karmaşık bir oyun oynuyorlar. Они ведут какую-то сложную игру.
Senin için bir sığınak hazırladılar daha basit, daha az karmaşık bir dünya. Они создали для тебя убежище, где жизнь полегче и не так запутана.
Dr. Zimmerman çok karmaşık bir birey gibi gözüküyor. Похоже, доктор Циммерман - очень сложный человек.
Bak Faye, bu çok karmaşık bir durum. Конец. Слушай, Фей, всё очень сложно.
Akkor haline gelmiş karmaşık bir yetenek ve için işlemiş kusurlar yalnızca bir şekilde son bulabilir. "Клубок потрясающего таланта и врождённых недостатков характера, который может привести к одному концу:
Legate karmaşık bir kurmaca, benim yarattığım bir öcü. Легат - затейливая выдумка, призрак, созданный мною.
İlişkimiz karmaşık bir hal almasın. Не хочу усложнять наши отношения.
Çok karmaşık bir stratejimiz var. У нас очень сложная стратегия.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.