Beispiele für die Verwendung von "Твои мысли" im Russischen

<>
Я знаю как трудно читать твои мысли. Düşüncelerini okumanın ne kadar zor olduğunu biliyorum.
Твои мысли полны похоти. sehvet dolu düsüncelerin oldu.
Когда твой ребенок болеет, сверчок, не о деньгах будут твои мысли. Hasta bir çocuğun olduğunda, Criket, para aklına gelen ilk şey olmuyor.
Но вера - это твои мысли и чувства. İnanç, düşündüğün ve hissettiğinle alâkalı. Bildiğinle değil.
Еще какое-то время твои мысли и чувства будут путаться. Düşüncelerin ve hislerinle ilgil bir süre daha şüphe duyacaksın.
Джесси, эти твои мысли, импульсивность... Jesse, bu düşüncelerin, bu kışkırtıcılığın...
Для меня шок - твои мысли об этом! Bu dediğin şey şok olmam için yetti zaten.
Очевидно, твои мысли имеют ту же радиочастоту. Şurası açık ki düşüncelerin televizyonla aynı frekansta yayınlanıyor.
Я слышу твои мысли. Seni kafamın içinde duyabiliyorum.
Твои мысли растекаются по всей станции. Çünkü düşüncelerin kafandan sızıp odayı dolduruyor.
Будто он читает твои мысли? Nasıl zihnini okuyormuş gibi görünüyor?
Пенни за твои мысли, дорогая. Penny, ne düşünüyorsun, evladım?
Никому не дано читать твои мысли, поэтому, вероятно, об этом нужно просто поговорить. Tamam ama kimse senin aklını okuyamaz o yüzden belki de bu tür şeyleri konuşmak önemli olabilir.
Наверное, у многих из нас бывают такие мысли. Herkesin en azından bir kez olsun benzer düşünceleri olmuştur.
Теми людьми были твои предки. O insanlar, senin atalarındı.
что четко понимаю свои же мысли. Gerçekten ne düşündüğümü kendim bile anlayamıyorum.
Мне тоже очень нравятся твои глаза. Ben de senin gözlerini çok seviyorum.
Господь прощает ваши мысли. Lordumuz senin düşüncelerini bağışladı.
Как твои беседы с Гутрумом? Guthrum'la yaptığın konuşmalar ne durumda?
Экспромт, сдавленная речь, мания величия, хаотичные мысли, галлюцинации. Ani hareketler, konuşma zorluğu görkemlilik kuruntusu, karmaşık düşünceler, halüsinasyon.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.