Beispiele für die Verwendung von "Уверяю вас" im Russischen

<>
Уверяю вас, это восстание не представляет никакой угрозы. Sizi temin ederim ki isyan hiçbir tehlike teşkil etmiyor.
Уверяю вас, я все время за ней наблюдаю. Sizi temin ederim ki, durumunu sürekli kontrol ediyorum.
Уверяю Вас, я не хотела сделать ничего плохого. Sizi temin ederim, ardinda yatan bir sebep yoktu.
Я уверяю вас, вы ошибаетесь. Sizi temin ederim ki, yanılıyorsunuz.
Леди Мэри в этом крепко замешана, уверяю вас. Seni temin ederim olayın büyük kısmı Leydi Mary'yle ilgiliydi.
Возможно, игра извращённая, но ставки, уверяю вас, нешуточные. Küçük bir oyun denebilir ama sizi temin ederim bahisler nadiren düşük olur.
Я уверяю вас, это так. Sizi temin ederim ki işe yarıyor.
Уверяю вас, сэр, у меня нет склонности к таким изощренным приемам в отношение благовоспитанного человека. Sizi temin ederim, bayım, Sizin gibi bir beyefendiye işkence ederek bir zarafet gösterme çabasında değilim.
Уверяю вас, такого больше не повторится. Bunun tekrar yaşanmayacağı konusunda sizi temin ederim.
Уверяю вас обеих, я здесь ни при чем. Bu olayla hiçbir ilgimin olmadığını ikinize de garanti edebilirim.
Уверяю вас, нет, офицер. Emin olun ki değilim memur bey.
Это совершенно точно, уверяю Вас. Emin olabilirsiniz, hiç kuşku yok.
Уверяю Вас, что я многое об этом знаю. Sizi temin ederim ki bu konuda bir amator degilim.
Уверяю вас, я не специально. Kasıtlı değildi, seni temin ederim.
Временные трудности, уверяю вас. Emin olun geçici bir aksilik.
Уверяю вас, я хорошо подготовлен. Size garanti ediyorum, çok hazırlıklıyım.
Уверяю вас: ваш ребёнок сможет жить абсолютно полноценной жизнью. Sizi temin ederim ki çocuğunuz tamamıyla normal bir hayat sürebilir.
В безопасности, уверяю вас. Güvende olacak. Sana söz veriyorum.
Скромная плата за силу, которую я приобрел, уверяю вас. Sizi temin ederim ki elde ettiğim güçler için küçük bir bedel.
Уверяю вас, не ребёнок он! Size söylüyorum, bebek değil o.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.