Beispiele für die Verwendung von "берёт" im Russischen

<>
Моя азиатская внучка берёт уроки хип-хопа? Asyalı torunum hip-hop dersi mi alıyor?
Но в какой-то момент миссис Ричардсон берёт трубку и говорит... Fakat bir noktada telefonu Bayan Richardson alıyor ve diyor ki:
Он берёт деньги у бывшей жены? Eski karısından hiç para aldı mı?
Бланка, пусть берёт. Blanca, bırak alsın.
Нейт берёт это всё с собой? Nate, bunların hepsini alıyor mu?
Он появляется на следующий день и берёт всё под контроль. Ertesi gün ortaya çıkan ve tüm suçları üzerine alan kişi.
И он сразу берёт телефон и звонит Лену Качинскому. Sonra ilk iş, telefonu alıp Len Kachinsky'yi arıyor.
Где он берёт деньги на травку? Ot almak için parayı nereden buluyor?
Никто его не берёт. Herkesi denedim. Kimse almıyor.
Клиент сам берёт пиво! Müşteri bir bira alıyor!
Иногда тело просто берёт верх. Bazen vücut kontrolü ele alır.
Он берёт Хлою в четверг, пятницу и каждые вторые выходные. Chloe'yi salıları, cumaları ve iki haftada bir hafta sonraları alıyor.
Тебя берёт под арест полиция Лос-Анджелеса. Las Vegas Polisi seni gözaltına alıyor.
Каждый берёт по одной. Herkes bir tane alsın.
Мой агент берёт%, но сутенёр из него так себе. Benim adamım %15 alıyor ve pezevengi kızına sahip olamıyor mu?
Но он берёт его без студии и просит соответствующую цену. Ama elinde bir stüdyo olmadan alacak ve hakkını vermek istiyor.
Отец разозлился, берёт в руки швабру, идёт и убивает её. Babam çok kızdı, eline bir paspas aldı ve onu kendi öldürdü.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.