Beispiele für die Verwendung von "вечность" im Russischen

<>
Так? Вечность назад! Çok uzun zaman önceydi!
Он и сам ждал этого дня целую вечность. Herkes gibi, o da bugünü yıllardır bekliyordu.
Значит, ты будешь умирать целую вечность. O zaman sen de sonsuzluğu ölerek yaşayacaksın.
Неделя - это целая вечность, много чего может поменяться за неделю. Bir hafta çok uzun bir süre. Bir haftada bir çok şey değişebilir.
Его украли с местного корабля под названием "Вечность". O da "Sonsuzluk" adında yerel bir gemiden çalınmış.
Чтобы провести вечность, наслаждаясь человеческой кровью? İnsan ırkından sonsuz bir ziyafet çekmek için?
Понадобится вечность, чтобы найти стенд Вейланда. Weyland'in standını bulmamız çok uzun sürer böyle.
И все же с тех пор произошло столько всего, что кажется, прошла целая вечность. Ancak o günden bu güne o kadar fazla şey oldu ki çok uzun zaman geçmiş gibi.
Вы проведете вместе вечность в аду! Sonsuza kadar birlikte vakit geçireceksiniz zaten!
Десять секунд тянутся целую вечность... saniye sanki sonsuzluk gibi geldi.
Вечность - это слишком долго, знаешь? Sonsuz çok uzun bir zaman, biliyorsun.
Мы целую вечность искали отель. Otel bulmak sonsuza kadar sürdü.
Уже кажется, будто ты на целую вечность вернулась. Gerçekten mi? Şimdiden sonsuza dek dönmüşsün gibi görünüyor.
Ты будешь пресмыкаться перед мамой целую вечность или как? Ne yapacaksın, sonsuza kadar annemizin ayaklarına mı kapanacaksın?
Мы там не были вечность. Oraya gitmeyeli uzun zaman oldu.
Мистер Монк, это займет целую вечность. Mr. Monk, Bu sonsuza kadar sürer.
Вечность, я надеюсь. Umarım, sonsuza kadar.
Понимаешь, это как-будто вечность. Bu çok uzun bir süre!
А знаете, что не займёт целую вечность? Sonsuza kadar sürmeyecek olan şey ne biliyor musunuz?
"Вечность состоит из моментов настоящего". "Sonsuzluk artık tamamen kendiliğinden oluşmuştur."
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.