Beispiele für die Verwendung von "выйдет" im Russischen

<>
Он выйдет через минуту. Bir dakika içinde çıkar.
Из вас выйдет хороший солдат. Sizden iyi bir asker olur.
Дуайт вот-вот выйдет в эфир. Dwight yakında canlı yayına çıkacak.
Из тебя выйдет прекрасная невеста и чудесная потрясающая жена. Çok güzel bir gelin ve harika bir eş olacaksın.
Но Фарадей надеялся - что-нибудь из этого выйдет. Ama Faraday, buradan bir şey çıkmasını umuyordu.
Из тебе выйдет хорошая медсестра. Senden iyi hemşire olur Annie.
Во сколько она выйдет в Сеть? O ne zaman çevrim içi olacak?
Тедди выйдет из машины? Teddy arabadan çıkabilir mi?
Как только он выйдет из зала, надери ему задницу. Salondan çıkar çıkmaz kıçını tekmeyi bas, tamam mı adamım?
Из тебя выйдет хороший коп. İyi bir polis olacaksın.
Она выйдет с тобой на связь. Elbet bir gün senin iletişime geçecek.
уверен из него выйдет большой рояль. Eminim ondan harika bir piyano olacak.
Блин, да из тебя выйдет удивительный Сикрест. Vay canına, senden çok iyi Seacrest olur.
В полночь дружок выйдет на свободу. Saat gece yarısını vurduğunda arkadaşı gelecek.
Когда Старк войдет в здание, она выйдет, навсегда. Stark bu binaya adımını attığı an o da dışarıda olacak.
Помни, когда пуля выйдет... Tamam, unutma kurşun çıkınca...
Ничто не войдёт и не выйдет. İçeri giren çıkan hiçbir şey olmaz.
Конни сказала что боится что Джеймс взбесится, когда выйдет. Connie, James çıktığında ona çılgınca şeyler yapabileceğinden korktuğunu söylemişti.
Наша лучшая девушка сейчас выйдет. En güzel kızımız şimdi çıkıyor.
Кимберли ничего не выйдет. Kimberly bu iş olmayacak.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.