Beispiele für die Verwendung von "заберет" im Russischen

<>
Робин заберет малышку в лес. Robin, bebeği ormana götürecek.
Моя любимая мама не заберёт Марвина. Marvin, şefkatli annemin yanına verilmeyecek.
И не забудь, папа заберет тебя после... Şimdi, unutma okuldan sonra seni baban alacak...
Никто ничего не заберёт. Kimse hiçbir şey almayacak.
Скажи Медди, пусть притащит свою задницу и заберет собаку. Maddy'ye söyle kıçını kaldırıp, eve gelsin ve köpeği alsın.
Фишер займётся остальным и заберёт заложников. Fisher meclis üyelerini ve diğerlerini alacak.
Он точно заберёт эту белку. Bu sincabı benden alıp sahiplenecektir.
Отец Кенни меня заберет. Beni Kenny'nin babası alacak.
Пришёл другой корабль, заберёт вас на Землю и Марс. Diğer gemi gelip sizi Dünya'ya ve Mars'a götürmek için alacak.
Тьма больше не заберёт жизнь. Karanlık bir can daha alamayacak.
Если это не сработает, этот меч заберет две жизни сегодня. Eğer işe yaramazsa, bu kılıç bu gece iki can alacak.
Пусть море заберет его. Bırakalım deniz onu alsın.
Мой кузен заберет нас утром. Kuzenim sabah bizi almaya gelecek.
Кто-нибудь заберет мой завтра. Birileri yarın benimkini alacaktır.
Мелинда заберет его с плавания. Melinda onu yüzmeden almaya gitti.
А папа меня заберёт. Babam da beni alabilir.
Сьюзан не заберёт детей? Susan çocukları alabilir mi?
Тара заберёт их после моего отъезда. Ben gittikten sonra Tara gelip alacak.
Тебя заберёт Нейт. Он отвезёт тебя к себе. Nate gelip seni alacak ve kendi evine götürecek.
Сегодняшний победитель заберёт с собой миллион долларов. Bugün kazanan, eve milyon dolar götürecek.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.