Exemples d'utilisation de "gelip alacak" en turc
Diğer gemi gelip sizi Dünya'ya ve Mars'a götürmek için alacak.
Пришёл другой корабль, заберёт вас на Землю и Марс.
Aşağı katın pencerisini aç, gece geç saatte gelip yerde uyuyacağım.
Не закрывай окно внизу, позже приду, посплю на полу.
Sen de Memphis'e gelip, arı kovanına çomak sokayım dedin.
И ты решил приехать в Мемфис и разворошить осиное гнездо?
Ee Eric, şimdi kendine Yıldız Savaşları pijaması alacak mısın?
Эрик, теперь ты купишь себе пижаму со Звездными Войнами?
Anladım, o zaman döndüğünüzde gelip ziyaret edebilirsiniz.
Вы можете приехать навестить его, когда вернётесь.
Tabii ağlayarak sana gelip, bunları sana anlatmadıysa. - Hayır Matthew, açıklayabilirim.
Если не она тебе сказала потому что она пришла к тебе плачущей после ночи?
Biraz zaman alacak ama daha sonra şifresi kırılmış mesaj bilgisayarında görünecek.
Это займёт время, но расшифрованное сообщение появится на твоём ноутбуке.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité