Beispiele für die Verwendung von "verir" im Türkischen

<>
Beyne giden taze oksijen zihin açıklığı ve huzur verir. Свежий кислород для мозга дает ясность и душевный покой.
Bu O 'Neill'a savaşma şansı verir, daha fazlasını değil. Это даст O 'Нилу шанс для борьбы, ничего больше.
Tatlım, erkekler verir; kadınlar alır. Детка, мужчины дают, женщины принимают.
Bana güzel bir oda verir misiniz lütfen "derim. Не могли бы Вы мне дать хороший номер? "
Oğlum, annesi ve eşi için ne kadar istersen verir. Мой сын заплатит любую цену за свою мать и жену.
Affedersin, bana biraz zaman verir misin? Извини, просто дай мне немного времени...
Toplum aptallarla doludur ve herkes oy verir. Полно дураков, и каждый может голосовать.
Hey, Joe fırsat bulunca bana duble rom verir misin lütfen? Можно мне двойную стопку рома, когда у тебя будет время?
Şu makyajı silmek için oradan havlu ıslatıp verir misiniz? Можно мне влажное полотенце, чтобы смыть этот грим?
Yakında kral bu projesinden vazgeçer ve Paris'e dönmeye karar verir. Скоро королю придётся оставить свой прожект и вернуться в Париж.
İyi, ama kendi bahşişini kendi verir artık. Ладно, но и чаевые пусть сам оставляет.
Tessie, bana bir havlu verir misin tatlım? Тэсси, можешь передать мне полотенце, милая?
Eddie, bize biraz izin verir misin? Kardeşimle konuşmam gerek. Эдди, выйди, пожалуйста, мне надо поговорить с братом.
Gün gelir de bu çocuk doğru bir pas verir diye ümit besliyorum. Надеюсь, что этот парень швырнет мяч в кого-нибудь из своей команды.
Oğlan, kızın ailesine çeyiz verir. Это парень даёт семье девушки приданое.
"Umarım bu idam kararı, Camille'ye hak ettiği huzuru verir." "Надеюсь, это даст Камилле мир, которого она заслуживает".
Muhbirler ve sabıka kayıtları genellikle sonuç verir. Информаторы и уголовные досье частенько дают результаты.
Bir dahaki sefere lütfen bana köpek verir misiniz? В следующий раз кто-нибудь может дать мне собаку?
Ölümüm için Edward ne teklif ettiyse hayatım için Richard çok daha fazlasını verir size. За жизнь мою заплатит вам дороже, Чем брат Эдуард заплатит вам за смерть.
Bana en garip iktidar duygusu verir. Это дает мне странное ощущение власти.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.