Beispiele für die Verwendung von "запутался" im Russischen

<>
Извините, я запутался. Affedersiniz, kafam karıştı.
Ты просто сердит и запутался. Sadece kızgınsın ve kafan karışık.
Но он просто запутался. Sanırım birazcık aklı karışık.
Просто эти кости настолько повреждены, что я совершенно запутался. Bu kemikler berbat hâlde ve benim de kafam biraz karışık.
Кореш, я запутался. Ahbap, kafam karıştı.
Ладно, я запутался. Peki, kafam karıştı.
Вы столько всего сказали о шортах, что я запутался. Şortlar hakkında o kadar çok şey dediniz ki kafam karıştı.
Подождите, я запутался. Dur, kafam karıştı.
О, я уже запутался! Kafam zaten karışık, yolcu.
Да, я немного запутался. Bu yüzden kafam biraz karıştı.
Ну, пожалуй, я немного запутался теперь. Şu an biraz kafam allak bullak olmuş olabilir.
Запутался и давно ищешь выход, как мне кажется. Kafan karışık, bunun ne zamandır olduğunu merak ediyorum.
Вот тут я запутался. Bu noktada kafam karışıyor.
Курт запутался, но у него хоть яйца есть. Kurt'un kafası karışık olabilir ama en azından taşakları var.
Твой маленький мозг запутался. Tabii minnacık kafan karışır.
Подожди, теперь я запутался. Dur, şimdi kafam karıştı.
Дэйв, я запутался. Dave, kafam karıştı.
Ой-ой! Кто-то запутался! Birilerinin kafası karışmış gibi!
О, Боже, я так запутался. Oh, Tanrım, kafam çok karışık.
Он не преступник, он просто запутался. Savaş suçlusu falan değil. Sadece kafası karışık.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.