Beispiele für die Verwendung von "kafam karıştı" im Türkischen

<>
İşte şimdi kafam karıştı. Теперь я не понимаю.
Tamam, biraz kafam karıştı şimdi. Ладно, я тут немного запутался.
Peki, biraz kafam karıştı. Ладно, я в замешательстве.
Ahbap, kafam karıştı. Кореш, я запутался.
Kafam karıştı ve yağ koymayı unuttum. Я отвлёкся и забыл залить масло.
Hey, benim kafam karıştı. Эй, я совсем запуталась.
Şimdiden kafam karıştı bile. Я уже не понимаю.
Kafam karıştı ve şu an yumuşak bir şeye basıyorum. Я в замешательстве, и наступила во что-то мягкое.
Kafam karıştı. Bu gece için plan yaptın sanıyordum. Я думал, у тебя планы на вечер.
Kafam karıştı. Liz'in "ikiz A" olduğunu sanıyordum. Думала, что Лиз - близнец "А".
Affedersin, Dan, kafam karıştı... Прости, Дэн, я запуталась...
Bir anlık kafam karıştı.... Это был момент смятения...
Benim burada biraz kafam karıştı. Я немного сбита с толку.
Yine kafam karıştı. Ve sebebide "Brown Baggin 'Vol: 7" yi nasıl görmemiş olmam değil. Снова, я в замешательстве, и не от того, что я не видела первые шесть частей.
Nasıl yapmıyormuşuz Shawn? Biraz kafam karıştı. Это с чего они взяли, Шон?
Pekala Spence, kafam karıştı. Спенс, я не понял:
Lawrence, kafam karıştı. Лоренс, я запуталась.
Aman Tanrım, yine kafam karıştı. Что? Господи. Я совсем запуталась.
Durun, şimdi kafam karıştı. Погоди, теперь я запуталась.
Bay Popper, pek kafam karıştı. М-р Поппер, я в замешательстве.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.