Beispiele für die Verwendung von "застали врасплох" im Russischen

<>
Оказывается, ты уже ищешь этого Номара, а меня застали врасплох. Anlaşılan bu Nomar denen adamı aramaya çoktan başlamışsın. Göt gibi ortada kaldım.
Честно говоря, нас застали врасплох. Açıkçası bence kötü bir başlangıç yaptık.
А тебя застали врасплох как новичка! Sense tam bir acemi gibi davranıyorsun.
Однажды он застал меня врасплох. Beni bir kere savunmasız yakaladı.
Вы застали меня в неудобном положении, Мистер Гриффитс. Beni biraz dezavantajlı bir durumda bıraktınız, Bay Griffiths.
Нужно застать пациента врасплох. Hastayı hazırlıksız yakalamak gerekir.
Ты застала меня врасплох. Sadece beni hazırlıksız yakaladın.
Значит, убийца застал его врасплох. Yani katil onu beklemediği anda yakalamış.
Доктор Райлли застала меня врасплох. Dr. Railly beni hazırlıksız yakaladı.
Они застали меня врасплох. Beklemediğim bir anda oldu.
Он выглядел таким здоровым, это застало врасплох бедную Франсин. O bir sağlık timsaliydi. Bu yüzden Francine çok hazırlıksız yakalandı.
Просто это застало меня врасплох. Ben sadece biraz hazırlıksız yakalandım.
Прости, если застал врасплох тогда. Öyle hazırlıksız yakalandığım için özür dilerim.
Наш единственный шанс - застать их врасплох. Tek şansımız onlara küçük bir sürpriz yapmak.
Что врасплох меня застанешь? Beni hazırlıksız yakalamayı mı?
Но и американец № 2, застигнутый врасплох, платит высокую цену! ama, bir an için savunmasız kalan Amerikan numara, bedelini öder.
И вернулась, чтобы застать врасплох. Geri döndü ve bize sürpriz yaptı.
Иногда человек застает тебя врасплох. Bazen birisi seni çok şaşırtır.
что ты застала его врасплох. Sadece onu hazırlıksız yakaladın diyelim.
Майкл был застигнут врасплох этим вопросом. Michael, bu soruya savunmasız yakalanır.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.