Exemples d'utilisation de "знаю никакой" en russe

<>
Не знаю никакой другой квартиры. Başka bir daireden haberim yok.
Ни знаю никакой Андреа. Andrea adında birini tanımıyorum.
Не знаю никакой Габриелы, вали из машины. Gabriela diye birini tanımıyorum, defol git arabamdan.
Я не знаю никакой Мойры. Moira diye tanýdýđým biri yok.
Я не знаю никакой маленькой девочки. Küçük kız hakkında bir şey bilmiyorum.
Злость наводит на нас подозрения, знаю, а вы знаете, какие мы эмоциональные. Kızgın insanlar sizi şüphelendiriyor, farkındayım, ne kadar duygusal olduğumuzu biliyorsunuz.
И больше никакой чуши вроде "ну давай, Ник, это такая вкуснятина". Ve daha fazla "Hadi ama, Nick, çok lezzetli". saçmalığı yok.
Я знаю, как обыскивать дом. Bir ev nasıl aranır iyi bilirim.
Н-нет, нет никакой проблемы. Hayır, sorun falan yok.
Я знаю, что это нелегко. Bu zor bir şey, biliyorum.
Так, никакой утечки плазмы. Burda hiç plazma sızıntısı yok.
Знаю, как ты ненавидишь иглы. İğnelerden ne kadar nefret ettiğini biliyorum.
Уверяю вас, это восстание не представляет никакой угрозы. Sizi temin ederim ki isyan hiçbir tehlike teşkil etmiyor.
Знаю, что он какой-то международный консультант. Uluslararası danışman gibi bir şey olduğunu biliyorum.
И никакой жизни после смерти. Yani, artık hayat yoktur.
Знаю ваши лучшие следователи работают над этим делом. Bu davada bir sürü iyi araştırmacınız olduğunu biliyorum.
Не существует никакой Алекс Морган. Alex Morgan diye biri yok.
Я тоже знаю язык глухих. Ben de işaret dili biliyorum.
Не дали мне никакой информации. Bana herhangi bir bilgi vermediler.
Я знаю, но Паркер не разрешил бы тебе оперировать без меня. Biliyorum ama Parker ben de sizinle giriyor olmasam ameliyata asla izin vermezdi.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !