Beispiele für die Verwendung von "yoktur" im Türkischen
Bir arkadaşın ölümcül husumetinden daha büyük bir düşmanlık yoktur.
И нет большего врага чем смертельный враг твоего друга.
Mükemmel bir satışçı için kötü bir satışçıyı dinlemekten daha büyük hakaret yoktur.
Нет ничего более обидного для великолепного продавца, чем выслушивать плохого продавца.
Şarkının Nirvana'nın "Lithium" adlı şarkısıyla herhangi bir alakası yoktur.
Не имеет ничего общего с песней Nirvana, написанной в 1992 году.
Ve ilacın etkisi geçtiğinde neler olduğuna dair bir bilgin yoktur.
А когда действие наркотика заканчивается, ты ничего не помнишь.
Siktir oradan, fazla ilginç diye bir şey yoktur sadece fazla sıkıcı vardır.
Дерьмо, нет такого понятия, как слишком интересная, только слишком тупой.
Yetişkin bir insan için yarım saatlik öğle tatilinden daha kötüsü yoktur.
Нет ничего хуже чем получасовой перерыв на ланч для взрослого человека.
Belki ateş etme olayının çeteyle hiç bir alakası yoktur.
Возможно, стрельба не имела ничего общего с бандой.
Dünyayı ordudan başka tersine döndürecek bir güç yoktur.
Кроме армии нет орудия, способного перевернуть мир.
Beyaz bir adam siyah biriyle ringe çıktı mı, siyahın hiç şansı yoktur.
Если белый выходит на ринг с негром, то у негра нет шансов.
Karşılıksız aşktan daha üzücü birşey yoktur Doğru mu, Howard?
Нет ничего печальнее, чем безответная любовь. Верно, Говард?
Gelişmiş bir toplumda silahlara yer yoktur, efendim.
Сэр, в цивилизованном обществе нет места оружию.
Sağlıklı birinin böyle bir riske atılmasının hiçbir tıbbi dayanağı yoktur.
Нет никаких оснований для здорового пациента подвергать себя такому риску.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung