Beispiele für die Verwendung von "именами" im Russischen

<>
Я слышала, есть черная книжечка с именами клиентов. Müşterilerinin isimlerini kaydettiğin bir kara kaplı degterinin olduğunu duydum.
Инвесторы подобные вам часто держат счета под вымышленными именами. Sizin gibi yatırımcılar hesaplarını genellikle sahte isimler altında tutarlar.
Зачем им было называться ложными именами? Neden bana sahte isimle geldiler ki?
Человек не может жить под двумя именами. "Bir adam iki isimle yaşayamaz."
Татуировки с именами и номерами известных игроков из Терека, Грозный. Bu dövmeler Terek Grozny'e kadar ünlü futbolcuların isimleri ve forma numaraları.
Заставляла мужчин-агентов регистрироваться под вымышленными именами. Erkek ajanlarımızı sahte isimlerle siteye soktum.
О чем? Это папка с именами и делами возможной замены Фросту. Frost'un yerine geçebilecek olası isimlerin ve hizmet kayıtlarının yer aldığı bir dosya.
У меня тут коробка с вашими именами! Üzerinde herkesin ismi yazılı olan kutum var!
Теперь именами мучеников называют улицы. Şimdi sokaklara şehit isimleri veriyorlar.
Атар известна под многими именами среди звезд. Athar yıldızların arasında birçok başka isimle tanınır.
Мы живем только среди водителей гольф машин и пекарей с именами профессиональных атлетов. Profesyonel atletlerin isimlerini taşıyan, golf arabası süren, turta yapanların arasında yaşıyoruz.
Называя меня именами своих жён или дочерей. Kızlarının veya karılarının isimleriyle hitap ederlerdi bana.
Теперь я забываю название воды, и называю людей другими именами. Şimdi de suyun adını unutuyorum ve insanlara yanlış isimlerle hitap ediyorum.
Это правда всё из-за шутки с именами? Bu gerçekten de isim şeyiyle mi ilgili?
Пора назвать вещи своими именами и решить проблему. Погоди. Kendimize daha uygun bir isim verip bununla başa çıkmalıyız.
И никакого обмена именами и номерами. İsim ya da numara vermek yok.
На цоколе статуи, выполненном из чёрного порфира, 42 бронзовых таблички с именами павших офицеров. Siyah porfirden yapılmış olan heykelin alt kısımlarının üzerindeki, 42 bronz tabletin üzerinde hayatını kaybetmiş memurların ismi yazmaktadır.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.