Beispiele für die Verwendung von "ищешь" im Russischen

<>
Ты просто ищешь свой интерес в свете выборов. Saçmalama. - Sen sadece seçimlerin kenarından bakıyorsun.
Ищешь свою кнопку тревоги? Can simidini mi arıyorsun?
А ты ищешь детские клизмы? Sen lavman aletlerini mi arıyorsun?
Поэтому ты ищешь причины для ухода. Bu yüzden yan çizecek sebep arıyorsun.
Я скажу ему, что ты его ищешь. Patronun buralarda mı? Onu aradığını ona sorarsın.
Розовые ищешь, сладкоежка? Pembe olanları mı arıyorsun?
Ты, наверное, постоянно ищешь возможность совершить ошибку. Hata yapmak için devamlı yeni yollar arayan biri olmalısın.
Какую вечеринку ты ищешь для себя? Ne tip bir partiye katılmak istiyorsun?
Ты ищешь свой дом? Evine mi gitmeye çalışıyorsun?
Ты ищешь смысл жизни? Hayatın anlamını mı arıyorsun?
Ты до сих пор ищешь людей? İnsanları bulma işine devam mı ediyorsun?
Может, ты просто ищешь оправдания? Sence de bir bahane aramıyor musun?
Зачем ты ищешь запасной план? Neden bir b planı arıyorsun?
Оказывается, ты уже ищешь этого Номара, а меня застали врасплох. Anlaşılan bu Nomar denen adamı aramaya çoktan başlamışsın. Göt gibi ortada kaldım.
Ты не ищешь Минни. Minnie'ye aradığın falan yok.
Ты ищешь только наслаждение? Sadece zevk peşinde misin?
Ты просто ищешь истину. Yani sadece gerçeği istiyorsun.
Меня ищешь, сынок? Beni mi arıyorsun evlat?
Привет, крошка. Ищешь свою маму? Merhaba tatlım, anneni mi arıyorsun?
Джонни Г, парень, которого ты ищешь. Kim? - Johnny G, aradığın adam.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.