Beispiele für die Verwendung von "к завтрашнему утру" im Russischen

<>
Я представлю доклад конгрессмену Томасу к завтрашнему утру. Yarın sabah kongre üyesi Thomas'a rapor vermem lazım.
А Север требует его выдачи к завтрашнему утру. Kuzey onu yarın sabaha kadar teslim etmemizi istiyor.
Тогда к завтрашнему утру мы тоже всё узнаем. Yarın sabahtan itibaren biz de her şeyi bileceğiz.
К завтрашнему вечеру Сциллы не должно быть в Лос-Анджелесе. Yarın gün batımına kadar Skylla'nın L.A. dışına taşınmasını istiyorum.
Получи письменное признание. Сразу по утру. Yarın sabah erkenden yazılı itirafını al.
К завтрашнему вечеру все небо... Yarın akşamdan itibaren tüm gökyüzü...
Мы получим орудия к утру. Sabaha silahlar elimizde olmuş olur.
Не забудьте прочесть главу к завтрашнему дню. Yarınki derse kadar yedinci bölümü okumayı unutmayın.
К утру состояние стабилизируется, ее можно будет перевезти. Taşıma için sabaha dek hazır ve uygun duruma gelir.
франков должны быть доставлены к памятнику Луи ХI к завтрашнему закату. "Yarın gün batımında XI. Louis sütunun dibine frank getirtilsin."
К утру дождь всегда прекращается. Yağmur her zaman sabah durur.
Лип займется завещанием. Остальные приготовьтесь к завтрашнему первому дню в школе. Geri kalanlarınız da yarın başlayacak olan okulun ilk günü için hazırlansın.
он забудет к утру. Umarım sabaha kadar unutur.
Да. Хюбер припас для меня кучу работы к завтрашнему дню. Evet, Heuber yarına yetişmesi gereken bir sürü şey verdi.
К следующему утру каждый пациент той же палаты получил те же повреждения. Bundan sonraki sabahsa, o koğuştaki tüm hastalar aynı hasara maruz kaldı.
Только подумай, к завтрашнему рассвету в Пустыне будет два новых барона. Sadece şunu düşün. Yarın gündoğumuna kadar Çorak Topraklar'da iki yeni baron olacak.
Только вернись к утру понедельника. Pazartesi sabahı burada ol yeter.
Убедись, чтобы всё было улажено к завтрашнему дню. Emin ol. Yarın her şey hallolacak, tamam mı?
Если панда не уйдет к утру тогда я подведу вас. Panda sabah gitmiş olmazsa, bunu size yapan ben olacağım.
Мы готовы к завтрашнему большому событию. Yarınki büyük gün için hepimiz hazırız.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.