Beispiele für die Verwendung von "кому-нибудь другому" im Russischen

<>
Ты не рассказала кому нибудь еще? Başka kimseye söylemedin mi? -Hayır.
Кому нибудь нужна помощь в деревне? Kendisini köyüne bırakmamızı isteyen var mı?
Кому нибудь еще это кажется хорошей отмазкой? Bunu benden başka münasip bulanınız var mı?
Так что кому то другому придется готовить Лоуренсу яичницу по утрам. Yani Lawrence'ın karıştırılmış yumurta akını her sabah başka biri alıcak ha?
Те должны принадлежать кому-то другому. Bunlar başka birine ait olmalı.
Люди всех возрастов, активисты или нет, приезжающие из разнообразных стран, например, Австралии, Таиланда и Германии, кому просто хотелось взглянуть на город с другой стороны, присоединились к The Worst Tours. Dünyanın pek çok yerinden, her yaştan insan şehri farklı bir bakış açısından daha iyi tanıyabilmek için En Kötü Turlara katılmış.
Использовала ли я когда - нибудь оружие? Hayatımda hiç silah kullandım mı?
Не доверять никакому другому копу. Başka hiçbir polise güvenme dedi.
Посмотрим кто что кому подарил, и как плохо все отреагируют. Tamam. Kim kime ne almış ve herkesin olumsuz tepkilerini görmek istiyorum.
Он когда нибудь убивал замужних жещин в ванной? Evli bir kadını küvette öldürdüğü olmuş muydu hiç?
А что по другому соседу - Тарику? Peki, ya öbür ev arkadaşı-- Tariq?
Если у меня в полночь возникнет вопрос по поводу моего печенья, кому я позвоню? Bu doğru. Eğer gecenin bir yarısı aklıma kurabiyelerle ilgili bir şey takılırsa, kimi arayacağım?
Вы когда нибудь смели трогать его? Ona dokunmaya hiç cüret ettin mi?
Алисия сможет помочь Кэри или другому Кэри, если потребуется, только если она выиграет. Alicia Cary için bir fark yaratabilir ve başka bir Cary gelebilir ancak kazanırsa bu mümkün.
Да, кому мы обязаны этим кошмаром? Evet, bu korkunç şeyi kim yaptı?
Наверное, схожу чего ~ нибудь куплю. Gidip bize bir şeyler hazırlayabilirim, sanırım.
Что если одно другому помогает? Ya biri, diğerinden besleniyorsa?
А кому это знать лучше меня? Bunu benden iyi kim bilebilir ki?
Кто- нибудь может это подтвердить? Şahitlik edecek kimse var mı?
Я уже говорил другому, я не голоден. Ben zaten aç değilim, biri diğer anlattı.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.