Beispiele für die Verwendung von "любили" im Russischen

<>
Она всегда говорит, что её любили меньше всех. Hep söylediği, onun en az sevilen evlat olduğuydu.
Нет, все любили Брэндона. Hayır, herkes Brandon'ı severdi.
И в районе любили папу. Tüm mahalle babamı çok severdi.
Вы любили его и вы ненавидели его? Onu sevdin mi, nefret mi ettin?
Многие не любили меня. Onlar da beni sevmez.
Когда-то мы так друг друга любили. Eskiden o kadar aşıktık ki birbirimize.
Нет, ее все любили. Hayır, onu herkes severdi.
Все любили ее, как любят Бо. Bo'yu sevdikleri gibi herkes onu da severdi.
И долго вы его любили? Onu uzun zamandır mı seviyorsunuz?
Мы любили тебя как отца... Seni bir baba gibi sevdik.
Энн и Мэри любили многих из вас. Anne ve Mary pek çoğunuzu çok severdi.
Мы ее так любили! Onu hepimiz çok severdik.
Если вы любили её, почему бы не оставить что-то на память? Sevdiğiniz bir insandıysa, en azından küçük bir hatıra saklamanız gerekmez mi?
Скажите, пожалуйста, мадемуазель, её родители любили друг друга? Söyler misiniz, bayan? Annesiyle babası birbirlerini çok sever miydi?
Мы любили друг друга, Шивон. Birbirimize âşıktık, Siobhan. Planlarımız vardı.
Наши клиенты любили ее за военное прошлое. Askeri deneyimi sayesinde, müşterilerimiz onu sever.
Но поднимите руку, если вы его любили. Ama eğer en sevdiğiniz insanlardan biriyle elinizi kaldırın.
Мы любили каждый свою. İkimiz de birini sevdik.
Все любили Храброе Сердце. Herkes Cesur Yüreği severdi.
Никто не знал. Все любили ее. Kimse bilmiyordu ve herkes onu severdi.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.