Beispiele für die Verwendung von "нанести визит" im Russischen

<>
Там, в Шотландии есть человек, которому я собираюсь нанести визит. Yapılacak birşey varsa.... sırada İskoçya'da ziyaret etmem gereken bir adam var.
Нам теперь собираются нанести визит все черномазые боевики? Bütün gizli mücadeleciler buraya ziyarete mi gelecek şimdi?
Нам сообщили, что генерал Кэвэна собирается нанести визит. General Cavanaugh, bizi ziyarete geleceğine dair haber verdi.
Колун, пора нанести визит линкору. Ax, savaşgemisine saldırmamızın tam zamanı.
Вас удивил столь ранний визит. Bu erken ziyaretim sizi şaşırtabilir.
Кейл, Уокер пытается нанести ядерный удар. Walker, nükleer bir saldırı başlatmayı deniyor.
Как проходит визит Альберта? Albert'ın ziyareti nasıl geçiyor?
Рейз ведь не может нанести ему там физические повреждения? Wraith ona orada fiziksel olarak zarar veremez değil mi?
Этот скромный визит не сулит мне ничего хорошего. Bu küçük ziyaretin bana iyi gelme ihtimali yok.
Чтобы нанести максимальный урон, он двинется к густонаселенным секторам. En büyük zararı vermek için, en kalabalık yere gidecek.
Нет, сэр, визит вежливости. Hayır efendim. Dostça bir ziyaret sadece.
Хотите нанести ответный удар? Karşılık vermek mi istiyorsunuz?
Он нанёс вам визит, мисс Диллон? Sizi ziyaret etti mi, Bayan Dillon?
которое турецкое посольство имело наглость нанести вашему величеству. Türklerin, ekselanslarına yaptığı hakarete karşılık vermek için.
Это визит вежливости, чтобы ты увидел магазин. Bu sadece nezaketen bir ziyaret ki işi değerlendirebilsin.
Этот вид информации может нанести непоправимый ущерб университету. Bu üniversiteye onarılmaz zarar verecek türden bir bilgi.
Сколько ты заплатил Йейтсу за этот визит? Bu görüşme için Yates'e kaç para verdin?
Стоит нанести дружеский визит. Gidip bakmaktan zarar gelmez.
Я надолго запомню этот визит. Bu ziyareti uzun yıllar unutmayacağım.
Для фермеров это шанс нанести ответный удар. Bu, karşılık vermek için çiftçilerin şansı.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.