Beispiele für die Verwendung von "наши дети" im Russischen
Наши дети будут звать ее тетя Дженис, да?
Çocuklarımız ona Janice Teyze diye seslenecekler, değil mi?
Обычные моменты, которые наши дети считают обыденностью, могут иметь экстраординарный эффект.
Kendi çocuklarımızın her zaman yaşadığı bu sıradan anların onlar üzerindeki etkisi oldukça büyük.
Или то, что наши дети будут как маленькие супер герои в маленьких плащах и тому подобное?
Ya da çocuklarımızı, küçük peleriniyle etrafta koşuşan kahraman gibi olacaklar ya da buna benzer her şeyi?
В какой религии будут воспитаны наши дети.
Çocuklarımı hangi dine göre yetiştirmek istediğimi biliyorum.
Если у него остались наши дети, линия преемственности перейдет к моим сыновьям.
Eğer ondan sonra, bizim oğullarımız hayatta kalırsa veliaht sırası bizim oğullarımıza geçecek.
Наши дети учатся в школе святой Маргариты, это стоит баснословных денег.
Biliyorsun, iki çocukta şimdi St. Margaret'ta okuyor ve bizi epey zorluyordu.
И наши дети увидят, как наша ложь уничтожает их.
Çocuklarımızın gördüğü son şey ise Başarısızlığın onları yok ettiği olacak.
Всего дня войны в Газе унесли жизни более человек, из которых были дети, а за день продолжительного кровопролития с палестинской стороны погибло порядка человек.
Gazzeliler sadece üç gündür savaş içindelerdi ve'i çocuk olmak üzere kayıp vermişlerdi, ölümler gün içerisinde 00 Filistinli kadar olacaktı.
Наши вооруженные силы прекратили поток мировых войн.
Bizim silahlı kuvvetlerimiz dünya savaşlarının seyrini etkiledi.
Похоже, наши научные методологии слегка отличаются.
Bizim bilimsel metodolojimiz bir parça farklı görünüyor.
А теперь наши славные корабли уничтожены врагом, которого мы считали слабым.
Ama bizi en çok gururlandıran gemilerimiz önemsemediğimiz bir düşman tarafından yok edildi.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung