Beispiele für die Verwendung von "не забрал" im Russischen

<>
Такер не забрал его? Tucker onu götürmedi mi?
Твой космический корабль тебя не забрал? Uzay gemisi seni almadı değil mi?
Поторопись, пока я телефоны ещё не забрал. Telefonu geri almadan önce yapsan daha iyi olur.
Пока Рамен Валенсуэла Рука не разыскал меня и не забрал обратно к матери. Ta ki Ramón Valenzuela beni aramaya gelene kadar. Ve beni anneme geri götürdü.
Хауге хранила вещи здесь, и их так никто не забрал. Mette Hauge bazı eşyalarını size paketlettirmiş ve geri almaya asla gelmemiş.
Почему Ты не забрал меня? Neden onun yerine beni almadın?
Почему дьявол его еще не забрал? Neden şeytanın gelip hala onu almadığını...
Спокойно. Чертов подонок забрал у меня все. Bu amın evladı benden her şeyimi aldı.
Маэстро Ривера у меня его забрал. Maestro Rivera, bunu benden almıştı.
Преступник должно быть забрал его с собой. Katil, onu da yanında götürmüş olmalı.
Думаю, наш подозреваемый их забрал. Bence şüpheli cesetlerin üstünden hepsini almış.
Кто забрал твою машину? Biri arabanı mı almış?
Но кто-то забрал его. Ama birisi onu kaçırdı.
Чанг забрал ее жизнь, ее свободу, ее честь. Chang, onun hayatını, özgürlüğünü, haysiyetini elinden aldı.
Ты забрал пистолет той ночью? O geceki silahı mı aldın?
Этот сучий потрох вылез непонятно откуда, отметелил нас и забрал весь кокс. Bu herif bir anda ortaya çıktı ve hepimizin amına koyup bütün kokaini çaldı.
Однажды ты забрал его у меня. Sen onu benden bir kere aldın.
Лишь парой слов ты забрал у Рагнара Лодброка все эти сокровища. Bir kaç kelime ile, Ragnar Lothbrok'un tüm hazinesini elinden aldın.
Винчестер забрал у меня кейс. Winchester, çantayı benden aldı.
Ты забрал форму для сегодняшнего вечера? Bu gece için formaları aldın mı?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.