Beispiele für die Verwendung von "не нужны" im Russischen

<>
Как акт искусства - практически безупречно, не нужны никакие пояснения. Bir sanat eylemi olarak mükemmel, açıklamaya ihtiyaç yok.
Кори советы не нужны. Corie öğüdünü kendisi verir.
Возможно нам не нужны архитектурные особенности. Belkide mimari bir bilgiye ihtiyacımız yoktur.
Слушайте, парни, нам не нужны неприятности. Bakın beyler, sorun istemiyoruz, tamam mı?
Мне не нужны телохранители. Benim korumaya ihtiyacım yok.
Мне не нужны солнечные очки. Güneş gözlüğüne ihtiyacım yok ki.
Нам не нужны наемники. Paralı askerlere ihtiyacımız yok.
Достопочтенному Генриху Харреру больше не нужны письма! Saygıdeğer Heinrich Harrer daha fazla mektup istemiyor.
Мне не нужны сказки и научная фантастика. Peri masallarına ve bilim kurgulara ihtiyacım yok.
Борну не нужны деньги. Bourne para peşinde değil.
Не нужны брокколи и овощи! Brokoli yok! Sebze yok!
Мне не нужны извинения, Тэдди. Özür dilemeni asla istemedim, Teddy.
Честно, мне не нужны подробности. Açıkcası, detayları bilmeye ihtiyacım yok.
Нам нужная физическая форма, а вам мертвецы не нужны. Fiziksel bir forma ihtiyacımız var ve sizin ölüleriniz terk edilmiş.
Нам не нужны слухи. Kimsenin dedikodu yapmasını istemiyorum.
Нам не нужны кодовые имена. Kod adına falan gerek yok.
Скажи им - произошла ошибка и нам не нужны проблемы. Ortada bir yanlış anlama olduğunu ve sorun çıkmasını istemediğimizi söyle.
Нам не нужны новые герои. Başka bir kahramana gerek yok.
Нам не нужны другие объекты. Diğer denekler artık gerekmiyor bize.
Нам не нужны сюрпризы для генерала. General için herhangi bir sürpriz olmamalı.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.