Beispiele für die Verwendung von "не сказано" im Russischen
В ваших летописях ничего не сказано про -летнюю девушку, которая надрала задницу графу Сен-Жермен?
Kehanetlerinizde yaşında bir kızın Kont Seint Germain'in kıçına tekmeyi basacağı hakkında bir şey var mıydı?
Ничего не сказано про третий глаз или третью руку.
Üçüncü göz ve üçüncü kol hakkında bir bilgi içermiyor.
Там не сказано, куда они поплыли или зачем.
Çünkü burada nereye gittikleri ya da ne yaptıkları yazmıyor.
В - й статье Конституции сказано, что "ВСЯ ВЛАСТЬ ПРИНАДЛЕЖИТ НАРОДУ".
Anayasanın. maddesine göre "TÜM GÜÇ HALKA AİTTİR".
В Форбс сказано, что его состояние насчитывает миллионов.
Forbes dergisine göre şirket milyon dolarlık bir değere sahip.
В Женевской Конвенции сказано, что на ланч мне положен сэндвич.
Evet. Cenevre Anlaşmasına göre, öğle yemeğinde sandviç isteme hakkım var.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung