Beispiele für die Verwendung von "нормальное" im Russischen

<>
Но ваше настроение снова нормальное? Psikolojin normale döndü mü peki?
Это не нормальное поведение для юноши. Bu normal bir genç davranışı değil.
Они сделали невозможным мой дальнейшее нормальное существование. Normal bir hayat sürmemi imkânsız hale getirdi.
Хотя бы одна выбрала что-то нормальное. En azından normal bir şey seçti.
Нормальное будущее с тобой. Seninle normal bir gelecek.
Иди-ка оденься во что-нибудь нормальное. Gidip normal bir kıyafet giy.
Хотя это твое нормальное состояние. Tabii karakterinin parçası bu zaten.
Температура градусов по Цельсию, давление нормальное. Sıcaklık ° F, hava basıncı normal.
На мой взгляд, нормальное разъяснение. Bana güzel bir açıklama gibi geldi.
Джонни - совершенно нормальное имя. Johnny kesinlikle normal bir isim.
Осталось еще немного и все вернется в нормальное состояние. Sona bu kadar kaldı ondan sonra işler normale dönecek.
Не, это нормальное количество зеленого света. Hayır, bu normal miktarda yeşil ışık.
Блин! каналов, и только по -ти показывают хоть что-то нормальное! Huuf, bin kanal ve sadece tanesinde doğru düzgün bir şeyler var.
Что-то около этой программы переопределяет нормальное функционирование. Bu program nedense normal harekâtı iptal ediyor.
Давление газа нормальное. Gaz basıncı normal.
Подавление его способности читать мысли дает ему шанс на нормальное детство. Akıl okuma özelliğini engelleyerek, ona normal bir yaşam vermeye çalışıyoruz.
Лиза, я подарил ей нормальное. Lisa, onun yüzüğü var zaten.
Дыхание глубокое, но нормальное. Derin ama ciğerler iyi durumda.
Так у Метрополиса появится нормальное правительство. Böylece Metropolis normal bir hükümete kavuşacak.
Просто все возвращается в нормальное русло. İşler yeni yeni normale dönmeye başlamıştı.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.