Beispiele für die Verwendung von "обещал" im Russischen

<>
Мистер Якель обещал взять меня туда с собой. Bay Jaeckel, giderse beni de götüreceğini söyledi.
Ты обещал встретится с Сибил и детьми за ужином. Bu gece yemekte Sybil ve çocuklarla olacağına söz vermiştin.
Я обещал любить тебя. Seni seveceğime söz verdim.
Прошу! Я обещал быть клоуном. Haydi, palyaço olmaya söz verdim.
Ты доставил Рейну, как и обещал. Sen söz verdiğin gibi Raina'yı teslim ettin.
Питер Флоррик обещал бороться с коррупцией в тюремной системе. Peter Florrick hapishane sistemindeki bozukluklarla mücadele etmeye söz verdi.
Он обещал жениться, а затем разорвал помолвку? Evlenme sözü verip sonra nişanı atan bir adam.
Скотт, вспомни, что ты обещал мне. Scott, hatırlıyor musun? Bana söz vermiştin.
Но что касается моей веры и молитв тот самый Бог обещал мне всю эту землю. Fakat benim inancım ve sadakatime göre yine Tanrı'nın kendisi bana bütün bu toprakları vaat etti.
Кто обещал дать им деревню? Kim onlara köy sözü verdi?
А что я обещал предсказать? Peki neyi tahmin edeceğimi söylemiştim?
Я обещал тебе признание. Sana itiraf sözü vermiştim.
Мне это обещал мой отец Апач. Apaçi babam bana böyle söz vermişti.
Ты обещал ее отпустить. Serbest kalacağına yemin ettin.
Я обещал тебе кораблей, а ты обещал мне богатство и славу. Ben sana gemi sözü verdim, sen de bana zenginlik ve şöhret.
Я обещал Натали, и поклялся своей матерью. Natalieye söz verdim ve annemin üzerine yemin ettim.
Ты обещал взять меня поплавать. Beni yüzmeye götüreceğine söz vermiştin.
Он обещал всё исправить. Telafi edeceğine söz verdi.
Я обещал дать интервью, чтобы выиграть время. Bize vakit kazandırmak için özel röportaj sözü verdim.
Я обещал не выдавать ее секреты. Çünkü sırlarını gizli tutacağıma söz verdim.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.