Beispiele für die Verwendung von "обещала" im Russischen

<>
Она обещала мне анонимность. İsimsiz yayınlayacağına söz vermişti.
Ты обещала, что всё исправишь! Söz vermiştin, her şeyi düzeltecektin.
И потом, ты обещала Леа. Hem sonra Lea'ya da söz verdin.
Но я ничего не обещала! Ben öyle bir söz vermedim!
Я обещала Джеффу: "Больше никогда" Jeff'e bir daha asla diye söz vermiştim.
Во всех новостях: "Большая инвестиционная компания обещала держателям своих акций стопроцентные дивиденды". Haberlerde pek yer almadı. Büyük bir yatırım şirketiydi. Hissedarlarına %100 kâr payı söz verilmişti.
Я знаю. Я обещала не работать до поздна. Biliyorum, geç saate kadar çalışmayacağıma söz vermiştim.
Она обещала отвести меня назад. Beni geri götürmeye söz verdi.
Я обещала Шелби, отработать с ней процедуру ареста, увидимся перед занятием. Kendisiyle birkaç tutuklama işlemi yürüteceğimi Shelby'e söyledim bu yüzden dersten önce seni bulacağım.
Я обещала провести урок вождения. Bana sürüş dersi sözü verildi.
Ты обещала мне сказку на ночь о тебе и светлых фейри. Bana bir hikâye anlatacağına söz vermiştin sen ve Aydınlık Fae hakkında.
Эй, ты обещала мне. Hey, bana söz vermiştin.
Я обещала первый танец Иштвану. Bu dansı kardeşine söz verdim.
Как и обещала, я помогла ей и буду продолжать. Ona yardım etim ve söz verdiğim gibi etmeye devam edeceğim.
Я обещала твоей умирающей матери, что выращу тебя хорошим человеком. Annen öldüğünde, ona seni doğru dürüst yetiştireceğime dair söz verdim.
Я обещала Лив потусить с ней сегодня ночью. Bu gece Liv'le takılacağıma dair ona söz vermiştim.
Ну, я же обещала. Söz vermiştim, değil mi?
Тётя Моника обещала, что возьмёт меня загорать. Monica Teyze yarın beni güneşlenmeye götüreceğine söz verdi.
Я обещала Катерине проголосовать за нее. Katherine'e, ona oy vereceğimi söyledim.
Ты обещала ничего не говорить. Bir şey yapmayacağına söz vermiştin.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.