Beispiele für die Verwendung von "yapmayacağına söz vermiştin" im Türkischen

<>
Kimseye bir şey yapmayacağına söz vermiştin. Ты обещал никому не причинять вреда.
Bir şey yapmayacağına söz vermiştin. Ты обещала ничего не говорить.
Şuracıkta öpebilirim seni. Bana sadece Claire'in güvende olacağına ve düşüncesiz bir hareket yapmayacağına söz ver. Просто пообещай мне, что она будет в безопасности и ты не сделаешь чего-нибудь безрассудного.
Eve geleceğine söz vermiştin. Ты обещал вернуться домой.
Tamam, sana söyleyeceğim, ama çok büyütecek bir şey yapmayacağına söz vermek zorundasın. Окей, я расскажу, но ты должна обещать не делать из мухи слона.
Hey, bana söz vermiştin. Эй, ты обещала мне.
Sadece düşüncesiz bir şey yapmayacağına söz ver. Только пообещай мне не делать безрассудных поступков.
Bana söz vermiştin oğlum. Сын, ты обещал.
Anlaşma şu: Eğer bir daha yapmayacağına söz verirsen babana bir şey söylemem. Обещай, больше этого не делать, а я не скажу твоему папе.
Baba, söz vermiştin. Папа, ты обещал.
Sana bir şey söylesem, saçma bir şeyler yapmayacağına söz verir misin? Если я тебе скажу кое-что, ты обещаешь что не будешь нервничать?
Harry, söz vermiştin. Гарри, ты обещал.
Uçak yapmasına yardım edecektin, söz vermiştin. Говорит, ты ему обещал самолет сделать.
YIL ÖNCE Carlos, bugün eve geleceğine söz vermiştin. Карлос, ты обещал, что придешь сегодня домой.
Doktora bir daha içmeyeceğine dair söz vermiştin. Ты пообещал врачу больше этого не делать.
Lanet olsun, söz vermiştin! Черт возьми, ты обещал!
Bana iki yıl içinde eve gideceğiz diye söz vermiştin. Ты обещал, что мы вернёмся домой через года.
Ama ablana söz vermiştin. Вы обещали своей сестре...
Scott, hatırlıyor musun? Bana söz vermiştin. Скотт, вспомни, что ты обещал мне.
Bart! Bu yayınları izlemiyeceğine dair söz vermiştin. Ты обещал, что не будешь это смотреть.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.