Beispiele für die Verwendung von "опознание" im Russischen

<>
Но надежно ли ее опознание? Peki bu teşhis güvenilir mi?
Матиас не позволит мне никого задержать без надежного опознание свидетелем. Somut bir teşhis olmadan kimseyi gözaltına almama Mathias izin vermeyecek.
На опознание должна придти семья. Aileden olduğuna dair kimlik gerek.
Иди сюда. Давай проведем опознание. Gel, kimliği teşhis edelim.
Анализ ДНК подтвердил предварительное опознание. DNA ilk kimlik tespitini doğruladı.
Мы всё ещё восстанавливаем голову, так что опознание отнимет чуть больше времени. Hâlâ kafanın parçalarını toparlamaya çalışıyoruz. Kimlik tespiti biraz daha uzun sürecek bu yüzden.
Они также пригласили меня на опознание. Cesedi teşhis etmeye beni de götürdüler.
Боюсь, это не сойдет за официальное опознание. Korkarım resmi bir teşhis işlemi bu şekilde yürümez.
Он смог подстроить опознание через его связи в полиции. NYPD'deki onca yıllık bağlantıları sayesinde yüzleştirme düzenleyebilecek tarzda biri.
Мы можем провести опознание. Bunlarla bir düzenleme yapabiliriz.
Опознание завтра, утра. Diziliş yarın: 00'da.
Может быть. Они попросили нас провести опознание с Уэнделлом. Olabilir, ama Wendell'in onu teşhis etmesini sağlamamızı istiyorlar.
Кровь, опознание, алиби. Kan, kimlik ve şahit.
И требует провести опознание его клиента вживую. Şimdi müvekkilinin olduğu bir diziliş ayarlamamı istiyor.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.