Beispiele für die Verwendung von "оставишь" im Russischen

<>
Чарльз, не оставишь нас с отцом наедине? Charles, babanla yalnız konuşmama müsaade edebilir misin?
Эту ты оставишь себе. Bu fotoğraf sende kalacak.
Может оставишь, наконец, парня в покое? Onu biraz rahat bırakır mısın? - Teşekkürler.
Ты оставишь их одних? Onları yalnız mı bırakacaksın?
Тогда ты оставишь этот костюм. Böylece bu kostüm sende kalabilir.
Ты оставишь его гнить там? Onu orada çürümeye mi bırakacaksın?
Не оставишь нас на минуту, Аткинсон? Bize bir dakika verebilir misiniz, Atkinson?
Тони? Не оставишь нас на минутку? Tony, bize biraz izin verir misin?
Ты нас не оставишь на минутку, Марко? Bizi biraz yalnız bırakır mısın lütfen, Marco?
Ты её просто оставишь? Onu yalnız mı bırakacaksın?
Ты выйдешь сейчас, или поедешь со мной, а ребенка оставишь? Arabadan hemen inmek mi istersin yoksa benimle gelip bebeğini burada bırakmayı mı?
Ты оставишь малышку одну? Çocuğu yalnız mı bırakacaksın?
Ты не оставишь его здесь. Onu burada bırakmayacaksın değil mi?
Орсон, ты нас не оставишь? Orson, biraz izin verir misin?
То есть ты так просто оставишь своих родителей. O zaman bu, aileni terk edeceksin demek.
Ты это так оставишь? Bu yanına mı kaldı?
И оставишь меня здесь одного? Beni tek başıma mı bırakacaksın?
Ты ведь больше никогда не оставишь меня одну? Peki! Beni hiç bırakmayacaksın değil mi anneciğim?
Ты же не оставишь меня с этой странной. Bekle. Beni bu tuhaf şeyle yalnız başıma bırakma.
Роуз, не оставишь нас на минуту, пожалуйста. Lütfen bize bir dakika izin verir misin, Rose?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.