Exemples d'utilisation de "отдохнуть" en russe

<>
Вы решаете отдохнуть от повседневной жизни. Gayet normal bir şekilde tatile çıkıyorsunuz.
Почему бы тебе не пойти отдохнуть? Sen gidip uzansana, biraz dinlen.
Дадут ли мне отдохнуть несколько дней? Birkaç gün dinlenmeme izin verirler mi?
Я думаю, нам стоит съездить отдохнуть. Bu yıl bir tatil gerekli diye düşündüm.
Попробую отдохнуть в полете. UCUSTA BiRAZ DiNLENMEYE CALIS.
Нам наверно надо дать тебе отдохнуть.. Biz gidelim de sen biraz dinlen.
Мне тоже нужно отдохнуть. Ben de yatıp dinleneyim.
Не дадут отдохнуть в Рождество. Noel arifesinde bile rahat yok.
Может, тебе стоит отдохнуть? Eğer öyleyse, biraz dinlenmelisin.
Нам всем нужно немного отдохнуть. Evet. Biraz dinlenmeye ihtiyacımız var.
Может, тебе тоже следует отдохнуть остаток дня. Siz de günün geri kalanında dinlenseniz iyi olur.
А значит сейчас нужно отдохнуть. O yüzden biraz dinlenmek istiyorum.
Дай ей немного отдохнуть. Biraz rahat bırak kızı.
Ты должен пойти домой и отдохнуть. Eve gitmen lazım, Rahatlaman lazım.
Возможно, тебе стоит отдохнуть. Artık dinlensen iyi olacak galiba.
Мне нужно отдохнуть от доктора Фуэнтеса. Dr. Fuentes'e biraz ara vermem lazım.
Хочешь отдохнуть от меня? Ara mı vermek istiyorsun?
Больной уже спит вам надо отдохнуть. Yaran derin yatıp istirahat etmen lazım.
Просто попробуй отдохнуть, милая. Hadi biraz dinlenmeye çalış tatlım.
Тебе нужно отдохнуть, Себастьян. Dinlenmeye ihtiyacın var, Sebastian.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !