Beispiele für die Verwendung von "biraz dinlenmeye" im Türkischen

<>
Şimdi biraz dinlenmeye çalış. А теперь постарайся отдохнуть.
Biraz dinlenmeye ihtiyacın olabilir. Может Вам стоит отдохнуть.
Sadece biraz dinlenmeye ihtiyaçları var. Им просто нужно немного отдохнуть.
Sanırım biraz dinlenmeye ihtiyacınız var. Может, вам нужно отдохнуть?
Şimdi biraz dinlenmeye çalışalım. А пока постараемся отдохнуть.
Biraz dinlenmeye çalışın Bay... Постарайтесь отдохнуть, мистер...
Evet. Biraz dinlenmeye ihtiyacımız var. Нам всем нужно немного отдохнуть.
Geç oldu. Siz de gidip biraz dinlenmeye çalışın. Уже поздно, а вам двоим нужен отдых.
Hadi biraz dinlenmeye çalış tatlım. Просто попробуй отдохнуть, милая.
Biraz dinlenmeye ihtiyacı var. Ему просто нужен отдых.
Biraz dinlenmeye çalış ve kafanı boşalt. Попробуй отдохнуть. Тебе нужна свежая голова.
Sadece biraz dinlenmeye ihtiyacı var. Ей просто надо немного отдохнуть.
Sue, Roderick'in biraz dinlenmeye ihtiyacı var. Сью, думаю Родерику нужна минутка отдыха.
Biraz daha dinlenmeye ihtiyacınız var. Тебе надо ещё отдохнуть немного.
Ancak aynı zamanda belki bir sonraki yazacağım şeyin de o kadar da iyi olmayacağı konusunda beni biraz korkutuyor. Но в то же время она немного пугает меня, вдруг следующая вещь, которую я напишу, не будет настолько хорошей.
Eve gidip dinlenmeye ne dersin? Как на счёт немного отдохнуть?
Biraz mısır ve keçiler bize iyi para getirebilir. Можно продать кукурузу и козу - этого хватит.
Peder bağışlayın ama Lordumun dinlenmeye ihtiyacı var. Простите отец, но господину нужно отдохнуть.
Her ikisinden de biraz var açıkçası. Немного того и другого, вообще-то.
Sadece dinlenmeye ihtiyacınız var. Вам просто нужно отдохнуть.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.